See British Invasion in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "the British Invasion", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "def": "1", "head": "British Invasion" }, "expansion": "the British Invasion", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Music", "orig": "en:Music", "parents": [ "Art", "Sound", "Culture", "Energy", "Society", "Nature", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2015, John Fogerty, Fortunate Son, New York: Little, Brown and Company, →ISBN, page 145:", "text": "So in a stealth, surreptitious move of intrigue, he had named us the Golliwogs. “We're trying to have you guys be like the British Invasion here. So we wanted to give you a hip-sounding name. Mod. It’s mod.”", "type": "quote" }, { "ref": "2017, Tony Fletcher, In the Midnight Hour: The Life and Soul of Wilson Pickett, Oxford University Press, →ISBN, page 91:", "text": "Kenner had passed the song on to Fats Domino; Rufus Thomas had picked it up for his Stax LP Walking the Dog; along the way, it had been lyrically updated and adopted as an easy-to-play floor-filler and crowd-pleaser by seemingly every white garage band that had popped up across the United States in the wake of the British invasion.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The rise in British music bands' popularity in the United States in the 1960s." ], "id": "en-British_Invasion-en-name-j9nXXfmC", "links": [ [ "music", "music" ], [ "band", "band" ], [ "popularity", "popularity" ], [ "United States", "United States" ] ], "related": [ { "word": "Second British Invasion" } ], "synonyms": [ { "word": "British invasion" } ] } ], "word": "British Invasion" }
{ "forms": [ { "form": "the British Invasion", "tags": [ "canonical" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "def": "1", "head": "British Invasion" }, "expansion": "the British Invasion", "name": "en-proper noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "name", "related": [ { "word": "Second British Invasion" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English proper nouns", "English terms with quotations", "English uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "en:Music" ], "examples": [ { "ref": "2015, John Fogerty, Fortunate Son, New York: Little, Brown and Company, →ISBN, page 145:", "text": "So in a stealth, surreptitious move of intrigue, he had named us the Golliwogs. “We're trying to have you guys be like the British Invasion here. So we wanted to give you a hip-sounding name. Mod. It’s mod.”", "type": "quote" }, { "ref": "2017, Tony Fletcher, In the Midnight Hour: The Life and Soul of Wilson Pickett, Oxford University Press, →ISBN, page 91:", "text": "Kenner had passed the song on to Fats Domino; Rufus Thomas had picked it up for his Stax LP Walking the Dog; along the way, it had been lyrically updated and adopted as an easy-to-play floor-filler and crowd-pleaser by seemingly every white garage band that had popped up across the United States in the wake of the British invasion.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The rise in British music bands' popularity in the United States in the 1960s." ], "links": [ [ "music", "music" ], [ "band", "band" ], [ "popularity", "popularity" ], [ "United States", "United States" ] ] } ], "synonyms": [ { "word": "British invasion" } ], "word": "British Invasion" }
Download raw JSONL data for British Invasion meaning in English (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.